Как заполнить внесек на карту побыту?

Для оформления карты побыту по работе или другого вида разрешения на временное (часовое) пребывание, необходимо предоставить пакет документов.

Какими бы ни были основания, есть один документ, без которого не удастся обойтись ни при каких обстоятельствах – это анкета на карту побыту. Именно ее заполнение часто вызывает множество вопросов, а ошибки могут привести к печальным последствиям.

О том, как правильно оформить внесек на карту побыту, подробно расскажем в данном материале.

Заявление, анкета внесек на Карту побыту – как правильно?

Для начала пару слов о терминологии. Полное польское название документа Wniosek o udzielenie cudzoziemcowi zezwolenia na pobyt czasowy (Заявка на предоставление иностранцу разрешения на временное пребывание).

В разговорной речи закрепились различные наименования: заявка, заявление, анкета, внесек (wniosek na kartę pobytu) – если речь о них идет в контексте подачи на карту побыту, подразумевается один и тот же документ, который и рассматривается в данной статье.

Где взять анкету для Карты побыту в Польше?

Оформлением карт побыту занимаются воеводские уженды. Соответственно, в офисе воеводств и можно взять распечатанный бланк. Однако гораздо удобнее получить его онлайн, скачав с нашего сайта или с порталов управлений по делам иностранцев.

📄 Wniosek o udzielenie cudzoziemcowi zezwolenia na pobyt czasowy

Мнение эксперта
Ярослав
Эксперт сайта "Работа в Польше", "Польский консультант" | Профиль в fb, ТГ.
Если принято решение скачивать документ с сайтов ужонда, делать это лучше на ресурсах того же воеводства, в котором планируется подача. Проблема в том, что иногда управления предоставляют бланки с частично заполненными полями, например, с наименованием самого воеводства. Применить такой образец в другом регионе будет невозможно.

На каком языке заполнять?

Все, что предоставляется польским органам власти, должно быть заполнено на польском языке. На первый взгляд правило простое и понятное, однако существует несколько очень важных нюансов:

  1. Ф.И.О. указывается в соответствии с написанием в загранпаспорте, даже если существует польская интерпретация этих данных; даже если существуют иные официальные документы, в которых эти сведения написаны иначе.
  2. Наименование некоторых географических объектов, расположенных за пределами Польши, указывается в латинской транскрипции, но без перевода на польский. Например, Озерная улица будет «Ozernaia», а не «Jeziorna».

Далее мы рассмотрим подробно каждый пункт вньоску на карту побыту, но сначала еще несколько правил заполнения, общих для всех случаев.

Инструкция, как правильно заполнить внесек

Внося данные в анкету, необходимо строго соблюдать ряд норм, иначе документ может быть признан бракованным, даже при верной информации в нем. Необходимо учитывать:

  • На странице 9 и 10 (согласно указанной на бланке нумерации) подробно расписаны все правила оформления. Как и весь бланк, пояснения даны на 4х языках, среди которых есть и русский, т.ч. если что-то забудется, можно освежить память.
  • Все сведения вносятся большими печатными буквами в рамках выделенных для этого полей.
  • По умолчанию заполняются все поля. Исключения рассмотрим далее в пошаговой инструкции.
  • В графе обозначения пола допускается только два символа. В случае мужчин, это привычное «М», а вот для женщин обязательно указывать «К» (от польского «Kobieta») – указание символов на других языках (Ж, W, F и т.п.) не разрешается.
  • Сведения, вызывающие вопросы, лучше не вносить, а добавить в анкету после уточнения в уженде.
Мнение эксперта
Ярослав
Эксперт сайта "Работа в Польше", "Польский консультант" | Профиль в fb, ТГ.
Отдельного внимания заслуживает анкета для несовершеннолетних детей. С точки зрения правил заполнения она точно соответствует взрослому варианту, однако должно быть четко обозначено, что подает анкету родитель (опекун), но не за себя, а за ребенка.

Образец заполнения внеска на Карту побыту

Итак, перед нами довольно внушительной толщины анкета – 12 листов, не считая приложений, о которых поговорим отдельно. Пугаться не стоит, во-первых, потому что в них очень много вспомогательного текста, а, во-вторых, потому что заполнять внесок придется все равно. Поэтому сразу перейдем к делу.

Шапка

Верхняя часть первого листа внеска – все до начала нумерованных пунктов. Рассмотрим слева направо, сверху вниз:

  • Печать органа, принимающего заявку. Не заполняется.
  • Дата и населенный пункт, где происходит заполнение.
  • Предупреждение об ознакомлении с инструкцией на страницах 9 – 10. Не заполняется.
  • Фото. Необходимо уточнить в уженде правила по этому поводу – нужно ли будет вклеить фото в анкету, или достаточно ее предоставить в пакете документов. Эта норма может отличаться в зависимости от воеводства.
  • Под заголовком документа пункт «Для…». Здесь указывается наименование воеводы, которому подается заявление. Обозначается должность, а не личные параметры. Например, «[Do] wojewody małopolskiego».

В последнем поле нет привычных квадратиков для литер, но внести данные все равно нужно читаемыми печатными буквами.

Раздел А — личные данные иностранца

Далее пункты нумерованы, и мы будем обозначать их в полном соответствии с цифрами в бланке анкеты.

  1. Фамилия. Как уже указывалось, здесь и далее Ф.И.О. в точном соответствии с паспортом.

    внесек на карту побыту

  2. Предыдущая фамилия. Если она есть, указывается. Если никогда не менялась, повторите п.1. Пустым поле оставаться не должно.

    внесек на карту побыту

  3. Родовая фамилия — полученная при рождении. Может совпадать с п.2 или п.1, но должна быть указана однозначно.

    внесек на карту побыту

    Мнение эксперта
    Ярослав
    Эксперт сайта "Работа в Польше", "Польский консультант" | Профиль в fb, ТГ.
    Здесь проще рассмотреть на примере. Представим девушку, которая родилась с фамилией «А», потом она вышла замуж и стала «Б», следом развелась, снова вышла замуж, и сейчас уже носит фамилию «В». В этом случае, в п.1 будет «В», в п.2 – «Б», а в п.3 – «А». Но если она же ни разу не выходила замуж и не меняла ФИО, то во всех трех пунктах будет «А».
  4. Имя. Как в загранпаспорте.

  5. Предыдущее имя. Аналогично.

  6. Имя отца. Также указывается в соответствии с паспортным написанием, если этот документ существует. В противном случае в соответствии с правилами транскрипции. Относится данное правило и к п.7 и к п.8.

  7. Имя матери.

  8. Девичья фамилия матери.

  9. Дата рождения. Имеется в виду рождение соискателя. Обозначается в формате: четыре цифры года / две месяца / две дня.

  10. Пол. Как уже говорилось, «М» или «К».

  11. Место рождения. Указывается населенный пункт из паспорта, но по-польски.

  12. Страна рождения.

  13. Национальность.

  14. Гражданство. Указывается на момент заполнения. При наличии нескольких паспортов, указывается то, по паспорту которого вносятся данные.

  15. Семейное положение. Указывается на польском: żonaty, rozwiedziony, Wdowa / Wdowiec, niezamężny / kawalerski.
  16. Образование. Отмечается тип образования, например, wyższe (высшее), średnie (среднее) и т.д.

  17. Словесный портрет. Краткое описание внешности: рост, цвет глаз, особые приметы.

  18. Номер налогового идентификатора. В настоящее время обязательный атрибут законного трудоустройства. При отсутствии ПЕСЕЛ поле не заполняется.

  19. Телефон. Указывается действующий номер, т.к. он может быть использован для связи, оповещения и других контактов.
  20. Электронная почта. Аналогично п.19.

Раздел B — место проживания в Польше

Важно понимать, что речь идет именно о польском месте жительства. Данные могут быть проверены, в т.ч. и на фактическое проживание. Ложная информация может стать основанием для отказа.

Если целью анкеты является воссоединение семьи с иностранцем пока отсутствующим в Польше, перед адресом ставится «крестик» в соответствующем поле, а указывается адрес, где планируется проживание.

  1. Воеводство.
  2. Населенный пункт.
  3. Улица.
  4. Номер дома.
  5. Номер квартиры.
  6. Почтовый индекс.

Мнение эксперта
Ярослав
Эксперт сайта "Работа в Польше", "Польский консультант" | Профиль в fb, ТГ.
Ужонд может потребовать документального подтверждения проживания: мельдования, договора аренды, подтверждения права собственности.

Раздел C — дополнительная информация

Раздел посвящен информации, непосредственно необходимой для получения карты. Разбит на несколько подразделов, обозначенных римскими цифрами. Заполняются только те поля, которые имеют отношение к ситуации, остальные остаются пустыми.

  1. Цель пребывания. Указаны 16 оснований – необходимое отметьте крестиком. В случае отсутствия нужного, его можно вписать в отдельные строки внизу, поставив крыжик в шестнадцатом поле.

  2. Члены семьи заявителя. В специальную таблицу вписываются супруги и дети, проживающие с соискателем вместе на территории Польши. По общим правилам обозначаются:
    • фамилия, имя;
    • пол;
    • дата рождения;
    • гражданство;
    • место проживания;
    • нужно ли указанному лицу разрешение на проживание (подается ли и на него отдельный внесек на карту побыту);
    • является ли иждивенцем для иностранца-заявителя.

  3. Пребывание заявителя в РП. Имеются в виду предыдущие периоды нахождения в стране и основания для них.

    а). Укажите (впишите) предыдущие пребывания.

    b). Обозначьте нынешнее нахождение в Польше:

    1. Отметьте «Х» находитесь ли в РП в настоящее время.
    2. Впишите дату въезда для нынешнего пребывания (пересечение границы).
    3. Обозначьте основания для теперешнего нахождения: безвиз, виза, карта побыту, разрешение, выданное другой страной Шенгена.

  4. Мнение эксперта
    Ярослав
    Эксперт сайта "Работа в Польше", "Польский консультант" | Профиль в fb, ТГ.
    Не стоит забывать, что по законам основание для въезда и основание для карты побыту должны совпадать. При наличии нескольких причин для въезда / пребывания, указывайте совпадающее с целью получения карты.
  5. Другие зарубежные поездки (вне Польши) за 5 предшествующих лет. Нужно перечислить все иностранные (относительно РП страны, гражданином которой является соискатель) перемещения. Данные можно взять из заграничного паспорта.

  6. Сведения о достаточности денежных средств. Дается общая информация, например, банковский счет, спонсорство, зарплата супруга и т.д. В случае работы, указывается заработанная плата, к примеру, «2880 zł miesięcznie».

  7. Наличие страховки. Перечисляются имеющиеся полисы: добровольное, через ZUS, по страхованию супруга и т.д.

  8. Случаи нарушения закона. Вписываются все случаи, зафиксированные правоохранительными органами: депортации, запреты, задержания, аресты, случаи лишения свободы и т.п. При отсутствии вписывается «NIE».
  9. Судебные наказания в Польше. Обозначьте крестиком «Нет», либо отметьте «Tak» и детально опишите произошедшее.

  10. Ведутся ли сейчас расследования? Аналогично предыдущему пункту.

  11. Имеются ли финансовые обременения. Речь о судебных решениях. Правила такие же, как и в случаях VIII и IX.

Раздел D — подпись

Здесь все просто – подставьте свою подпись. Однако она должна совпадать с образцами в других документах, а ее размер не может выходить за пределы предоставленного для этого поля. Последнее важно, и при несоблюдении может быть признано ошибкой.

Раздел E – Заявление

Ознакомьтесь с текстом. Это подтверждение, что предоставленные данные верны, что соискатель предупрежден о последствиях предоставления ложных сведений и т.п. Под текстом поставьте дату и подпись.

Приложения к заявке

Это перечень прилагаемых документов. Здесь главное не перепутать эту часть заявления-анкеты, в которой используется слово «приложения» (Załączniki), с отдельными документами (бланками) с такими же названиями, о которых будем говорить далее.

Инструкция

Это те самые правила заполнения (стр. 9 – 10), о которых упоминалось вначале. Не будет лишним еще раз ознакомиться с ними, чтобы убедиться в соблюдении норм и условий.

Служебные аннотации

Это достаточно внушительный перечень различных пунктов, ни один из которых заявителем не заполняется. Все данные в этом разделе вносятся сотрудником уженда, причем в различное время.

Приложения к бланку заявления

Это уже отдельные бланки, специальные приложения к заявлению. Заполняются только необходимые из них, соответствующие цели получения карты. Залончник (от польского Załączniki – Приложение) из-за сложности произношения в разговорной речи нередко превращается в «Залочник» или даже «Залончик». Это жаргонизмы, главное здесь понимать, что речь во всех случаях идет об одном и том же.

Утверждены четыре типа Приложений:

  • Залончник №1. Заполняется, если целью карты является работа. Заполняется работодателем.
  • Залончник №2. Заполняется с Приложением №1, если работа выполняется по профессии, требующей высокой квалификации (Голубая карта).
  • Залончник №3. Специальное дополнение для волонтеров и стажеров.
  • Залончник №4. Для программ высокой мобильности, научных исследований и пр.

Очевидно, что именно первое приложение (залончник 1) является наиболее распространенным. С образцом документа можно ознакомиться ниже.

📄 Załącznik nr 1 do wniosku o udzielenie zezwolenia na pobyt czasowy i pracę

Мнение эксперта
Ярослав
Эксперт сайта "Работа в Польше", "Польский консультант" | Профиль в fb, ТГ.
Формат приложения схож с общей анкетой – так же разбит на разделы, вопросы предоставлены на 4х языках. Заполняется по тем же правилам.

В завершении статьи рассмотрим еще несколько вопросов, связанных с темой анкеты для карты побыту, и поступающих от читателей наиболее часто.

Часто задаваемые вопросы
Что делать, если отказали?
В паспорте указано, что я «Andrey», а в карте поляка «Andrzej». Что писать в анкете?
Я работаю официально и хочу подать на карту побыту, но работодатель возражает. Можно ли податься без его разрешения?

Внесек на карту побыту – обязательный документ. При этом любая неточность может стать основанием для отказа в карте. Прежде чем направляться в уженд для подачи документов, нужно изучить каждый из представленных пунктов, чтобы не потратить впустую время.

Мы постарались дать полную и подробную картину, но если какие-то нюансы остались не охваченными или требуется какая-то дистанционная помощь, можно задать свой вопрос в комментариях под статьей.

Вливайтесь в общение

14 комментариев

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

  1. Здравствуйте)
    У меня такая ситуация, что я прописана по одному адресу и у меня есть на этот адрес умова оренды, а проживаю по другому адресу, где мне не могут сделать умову оренды! Какой адрес писать в графе Место проживания ?) Спасибо )

    1. Наталья, который сможете подтвердить документально. Однако надо понимать, что именно он может быть использован для корреспонденции.

      1. Я понимаю, что потом могу не найти какое то письмо, или не узнать даже что оно пришло, в этом и проблема(

  2. Здравствуйте, можно ли подать на Карту Сталего Побыта по воссоединению семьи находясь в гражданском браке (мы официально не расписаны) и какие документы для этого требуются?
    Заранее благодарна!

    1. Инна, любые действия по воссоединению возможны только при официальном, признаваемом браке.

  3. Добрый день!
    Подскажите, а как быть в случае с Załącznik nr 1 do wniosku o udzielenie zezwolenia na pobyt czasowy i pracę если нужно заполнить человеку, котовый ведет «jednoosobowa działalność gospodarcza»? Как его вообще заполнять?
    Спасибо

    1. Ирина, если он является работодателем, то он и должен заполнить. Просто вводить будет свои регистрационные данные. Посмотрите бланк повнимательнее – там все вопросы продублированы по-русски, и указано, что вносить юрлицам, а что физическим.

      1. Если рассматривать более узко: контракт , работает сам и никого не нанимал и не планирует. Заказчик находится в США. Сама работа связанна с программированием. Как я понимаю он является юрлицом и во всех пунктах нужно все вносить как от юрлица?

        1. Если нет польского работодателя, то и подавать не от кого. Если это самозанятый, то подаваться надо по бизнесу. Это совсем другие нормы и правила. Посмотрите здесь.

          1. Честно говоря, в статье не нашла ответ на мой вопрос. Но все равно спасибо.

            Попробуем по максимуму все собрать. Этот залончник пока делать не будем, если нужен будет-пришлют уведомление

  4. Здравствуйте! Подскажите, через какое время от начала работы можно запросить от работодателя Залончник №1, можно ли это сделать сразу после подписания трудового договора? И когда можно запросить засвядчение о выплатах в ЗУС?

    1. Ангелина, по закону, надо отработать 3 месяца, прежде чем подавать на карту. Но эта норма повсеместно не выполняется (этому есть причины), и подать документы можно с первого дня легального трудоустройства. Соответственно, и Приложение 1 брать тогда же. Однако вопрос необходимо согласовать с работодателем, т.к. у него могут быть свои планы.

  5. Здравствуйте. У меня возник только один вопрос. Город (населённый пункт) рождения соискателя и данные родителей есть только в свидетельстве о рождении. Значит оно соискателю будет нужно?

    1. Тамара, в перечне необходимых документов свидетельства о рождении нет. Но ужонд вправе запросить любой другой документ. Как правило, если в паспорте на город рождения указание нет, то поверят на слово. Это не принципиальная информацию. Но, повторюсь, запросить дополнительно они могут все, что захотят.

Что делать, если отказали?
Под отказом могут пониматься два разных процесса: отказ в принятии документов и отказ в выдаче карты. В первом случае заявление не принимают изначально, во втором – приняли, рассмотрели, но вынесли отрицательное заключение. В обоих случаях решение можно обжаловать. При непринятии документов в течение 7 дней, при отказе – 14 дней. Подается апелляция на имя руководства Управление по делам иностранцев через того же воеводу, что принял отрицательное решение.
В паспорте указано, что я «Andrey», а в карте поляка «Andrzej». Что писать в анкете?
Имя указывается в соответствии с паспортным написанием. Переводить его на польский нельзя.
Я работаю официально и хочу подать на карту побыту, но работодатель возражает. Можно ли податься без его разрешения?
По закону подаете документы Вы лично или через представителя. Однако среди необходимых документов есть Приложение №1, которое должен заполнить работодатель. Если он этого не сделает, карту не дадут.